Iarratais a Bhfuil Uacht Ceangailte Leo
Iarratais a Bhfuil Uacht Ceangailte Leo
CLICEÁIL AR CHLÉ AGUS AR DHEIS LE DOICIMÉID A TEASTAÍONN IN IARRATAS A BHFUIL UACHT CEANGAILTE LEIS A BHREATHNÚ
      CLICEÁIL AR CHLÉ AGUS AR DHEIS LE DOICIMÉID A TEASTAÍONN IN IARRATAS A BHFUIL UACHT CEANGAILTE LEIS A BHREATHNÚ
Iarratas a Bhfuil Uacht Ceangailte Leis – Doiciméid a Theastaíonn
| Na doiciméid a chaithfear a thaisceadh i nGACH cás | Cén uair a bheidh ag teastáil? | Eisceachtaí (i gcás go bhféadfadh sé go mbeadh rogha eile ann seachas an doiciméad a thaisceadh) | Cén fáth a bhfuil sé seo riachtanach? | 
| Fógra an Iarratais | I ngach cás | Gan aon eisceacht | Le gur féidir sonraí an iarratais a thaifeadadh láithreach | 
| Mionn | I ngach cás | Gan aon eisceacht | Fianaise ar a n-eisítear deonú | 
| Uacht Bhunaidh (agus codaisíleacha bunaidh más infheidhme) | I ngach cás | 
			 Mura bhfuil an bunleagan ar fáil ansin taisc (i) cóip atá séalaithe agus deimhnithe ag Cúirt d’uacht a cruthaíodh roimhe seo NÓ (ii) cóip den uacht a chruthóidh an Ard-Chúirt.   Ní mór Ordú Ard-Chúirte a thaisceadh in éineacht le cóip CEART agus IARMHÍR dá dtagraítear in ordú Ard-Chúirte  | 
			Fianaise Riachtanach | 
| Banna | I ngach cás | Gan aon eisceacht | Riachtanach faoin Acht Comharbais 1965 | 
| Dhá Léirscríbhinn Uachta (cóipeanna d’Uacht arna ndeimhniú ag dlíodóir mar chóipeanna dílse den bhunchóip) | I ngach cás | Gan aon eisceacht | Tá cóip amháin le tarchur chuig na Coimisinéirí Ioncaim agus ionchorprófar ceann amháin sa Deonú Probháide | 
| Teastas Báis Bunaidh | I ngach cás | Mura bhfuil deimhniú báis eisithe fós tá Teastas Báis eatramhach ó Chróinéir inghlactha | Cruthúnas riachtanach go bhfuil an duine a fuair bás marbh i ndáiríre | 
| Foirm um Fhógra Admhála (Probháid) a fuarthas ó Choimisinéirí Ioncaim - tuilleadh faisnéise ar fáil ag Revenue.ie | I ngach cás maidir le dátaí báis an 5 Nollaig 2001 agus ar aghaidh | Gan aon eisceacht | Le hAlt 48A den  Acht Comhdhlúite Cánacha (CAT) 2003 a chomhlíonadh | 
		
| 
			 Mionnscríbhinn Ioncaim Intíre - CA24 - iomchuí go dtí dáta an bháis roimh an 5 Nollaig 2001 - an chóip arna deimhniú ag na Coimisinéirí Ioncaim le Teastas don Ard-Chúirt - tuilleadh faisnéise ar fáil ag Revenue.ie  | 
			I ngach cás maidir le dátaí báis roimh an 5 Nollaig 2001 | Gan aon eisceacht | Le hAlt 48(2) den Acht Comhdhlúite Cánacha (CAT) 2003 a chomhlíonadh | 
| Táille Phrobháide | I ngach cás | Gan aon eisceacht | Riachtanach faoi S.I. Uimh. 492 de 2014 | 
| Doiciméid Bhreise a d’fhéadfadh a bheith ag teastáil | Cén uair a bheidh siad ag teastáil? | Eisceachtaí | Cén fáth a bhfuil sé seo riachtanach? | 
| Mionnscríbhinn maidir le Cumas Tiomnach ó dhochtúir | Tá sé seo riachtanach má iarrann an Oifig Phrobháide í. I measc na gcásanna ina bhféadfadh sé a bheith ag teastáil tá: Má léiríonn an deimhniú báis Néaltrú, Lagú Cognaíoch nó Galar Alzheimer timpeall an ama a rinneadh an uacht. | Mura bhfuil dochtúir ar fáil d’fhéadfadh sé go mbeadh fianaise ó fhoinse eile inghlactha. De rogha air sin, féadfaidh an Ard-Chúirt a ordú go gcruthófar an uacht. Caithfear ordú na hArd-Chúirte a thaisceadh sa chás seo. | Caithfidh tiomnóir a bheith ar a chiall le huacht bhailí a dhéanamh | 
| Mionnscríbhinn an Fhinné atá Ag Fianú | Má tá Foráil Fhianaithe lochtach nó más cosúil go dtagann sé salach ar líon na leathanach san uacht nó má tá athruithe agus/nó Leasuithe ar Uacht ann nó mura bhfuil foráil fhianaithe ann | Má ordaíonn an Ard-Chúirt go gcruthófar an uacht in ainneoin an lochta | Le ceanglais an Achta Comharbais maidir le huacht bhailí a chomhlíonadh | 
| Mionnscríbhinn Maidir le Droch-Chor agus Bail | Má mheasann an Oifig Phrobháide go bhfuil aon fhadhb ann le bail na huachta | Má ordaíonn an Ard-Chúirt go gcruthófar an uacht in ainneoin an choir agus na baile | Lena chinntiú nár leasaíodh an uacht NÓ NÁR CÚLGHAIREADH í nó a ceangaltán tar éis don tiomnóir í a shíniú | 
| Tréigean | Má thréigeann duine a bhfuil teidlíocht roimh ré aige ar an iarratasóir | Gan aon eisceacht más gá leis do theideal | Le teideal a léiriú | 
| Foirm Thiomnachta Charthanachta | Má tá tiomnacht charthanachta san uacht | Gan aon eisceacht | Le ligean don rialálaí Carthanachtaí a chinntiú go ndéantar tiomnachtaí carthanachtaí a chur i bhfeidhm | 
| Ordú Cúirte/Oifigigh Phrobháide | Cineálacha áirithe iarratais speisialaithe. Ní ghlacfar ach le cóip bhunaidh arna fianú ag an Oifig Phrobháide. Féach an liosta ag Ordú 79 de na Rialacha Cúirte. Má tá ordú Cúirte/Oifigeach Probháide déanta caithfear tagairt a dhéanamh dó sa mhionn | Gan aon eisceacht má tá ordú riachtanach | Fianaise riachtanach | 
| Litir maidir le luacháil reatha | Má tá maoin dhobhogtha san eastát AGUS tá páipéir á dtaisceadh san Oifig Phrobháide níos mó ná 2 bhliain ó dháta an bháis | Gan aon eisceacht | Ní mór don Mhionn agus don Bhanna an luach reatha a léiriú. Mar sin ní mór don Oifig Phrobháide an luach reatha a fháil amach. | 
Mionn Riarthóra
Baintear úsáid as an Mionn Fasasch ceart. 
Ceanglófar Mionn Riarthóra, lena n-áirítear Banna (iarratasóir amháin); Ceanglófar Mionn Riarthóirí, lena n-áirítear Banna (níos mó ná iarratasóir amháin)
| Bunchóipeanna amháin, Níl gá le cóipeanna. | 
| Bí cinnte go bhfuil ainmneacha agus seoltaí na bpáirtithe uile comhsheasmhach ar fud na ndoiciméad go léir | 
| Deimhnigh nach ndeachaigh tiomnóir i bpáirtnéireacht shibhialta tar éis an uacht a dhéanamh | 
| Cinntigh gur ionann an duine nach maireann agus an Seiceadóir/na Seiceadóirí/an t-iarratasóir/na hiarratasóirí faoi mhionn, agus na daoine dá dtagraítear san uacht agus sa deimhniú báis. | 
| Ní mór gach difríocht in ainmneacha agus seoltaí a thabhairt sa mhionn | 
| Cinntigh go n-úsáidtear an Teideal ceart (féach an chéad chlib eile ar an leathanach seo le tuilleadh eolais a fháil) | 
| Luaigh gaol an iarratasóra leis an duine a fuair bás | 
| Ní mór dáta agus áit an bháis a bheith de réir an deimhnithe báis | 
| 
			 Oll-Eastát Iomlán in Éirinn de réir na Foirme Fógra Admhála (Probháid) Má tá dáta an bháis níos mó ná 2 bhliain sula ndearnadh na páipéir a thaisceadh, bain úsáid as luach margaidh reatha na maoine. Beidh gá le Ráiteas faoi Luach Reatha an Mhargaidh freisin.  | 
		
| Ní mór go gcloínn Jurat le SI Uimh. 95, 2009 agus ní féidir é a fhorghníomhú sula ndéanann an dlíodóir é a thaisceadh | 
| Comhlánaigh an fhoráil chomhdaithe | 
| Caithfidh gach foilseán a bheith sínithe ag teisteoir agus ag an duine a thug an mionn. Caithfear dáta an fhoilseáin a lua sa mhionn. N.B. ní mór an foilseán iarbhír a shíniú. Ní ghlactar le leathanaigh foilseán. | 
Teidil a bhfuil Uacht Ceangailte leo
Ní mór gach seiceadóir a ghlanadh as i ngach cás – murach sin, cuir isteach ar Dheonú Probháide
Is é an duine atá i dteideal, a luaithe agus a ghlanfar na seiceadóirí go léir, an leagáidí nó an réadtiomnaí iarmharach/An leagáidí agus réadtiomnaí uilíoch
| Conas is féidir seiceadóir a ghlanadh as? | Teidil shamplacha nuair atá 1 leagáidí nó réadtiomnaí iarmharach ag cur iarratas isteach | Teidil shamplacha nuair atá níos mó ná 1 leagáidí nó réadtiomnaí iarmharacha ag cur iarratas isteach | 
| Níor ainmníodh aon seiceadóir air | Níor ainmníodh aon seiceadóir air agus is mise an leagáidí agus an réadtiomnaithe iarmharach a ainmníodh san uacht réamhluaite | Níor ainmníodh aon seiceadóir air agus is sinne na leagáidithe agus na réadtiomnaithe iarmharach a ainmníodh san uacht réamhluaite | 
| Níor ainmníodh X mar sheiceadóir air a thréig go cuí a c(h)earta faoi ghníomhas tréigthe dar dáta an…. Lá… ............ agus marcáilte agamsa sular glacadh an mionn seo | Ainmníodh X mar sheiceadóir air a thréig go cuí a c(h)earta faoi ghníomhas tréigthe dar dáta an…. Lá… ............ agus marcáilte agamsa sular glacadh an mionn seo agus is mise an réadtiomnaí iarmharach a ainmníodh san uacht réamhráite | Ainmníodh X mar sheiceadóir air a thréig go cuí a c(h)earta faoi ghníomhas tréigthe dar dáta an…. Lá… ............ agus marcáilte agamsa sular glacadh an mionn seo agus is sinne na leagáidithe agus na réadtiomnaithe iarmharacha a ainmníodh san uacht réamhráite | 
| Ainmníodh X, a fuair bás roimh an duine a fuair bás, mar sheiceadóir air | Ainmníodh X, a fuair bás roimh an duine a fuair bás, mar sheiceadóir air agus is mise an réadtiomnaí iarmharach a ainmníodh san uacht réamhráite | Ainmníodh X, a fuair bás roimh an duine a fuair bás, mar sheiceadóir air agus is sinne na leagáidithe agus na réadtiomnaithe iarmharacha a ainmníodh san uacht réamhráite | 
| Ainmníodh X, a mhair i ndiaidh an duine a fuair bás, agus a fuair bás ina dhiaidh sin, mar sheiceadóir air | Ainmníodh X, a mhair i ndiaidh an duine a fuair bás, agus a fuair bás ina dhiaidh sin, mar sheiceadóir agus is mise an réadtiomnaí iarmharach a ainmníodh san uacht réamhráite | Ainmníodh X, a mhair i ndiaidh an duine a fuair bás, agus a fuair bás ina dhiaidh sin, mar sheiceadóir air agus is sinne na leagáidithe agus na réadtiomnaithe iarmharacha a ainmníodh san uacht réamhráite | 
Má ainmnítear níos mó ná seiceadóir amháin air, féadfar meascán den mhéid thuas a úsáid
N.B. Ní mór gach seiceadóir a ghlanadh as
Banna
Baintear úsáid as an mBanna Fasach ceart
| Dáta an Bháis | |
| Básanna tar éis 01/01/1967 | Banna a bhfuil Uacht Ceangailte Leis | 
| Básanna idir 01/06/1959 agus 31/12/1966 | Banna a bhfuil Uacht Ceangailte Leis | 
| Básanna roimh 01/06/1959 | Banna a bhfuil Uacht Ceangailte Leis | 
| Riachtanais | 
| Bunchóipeanna amháin, Níl gá le cóipeanna. | 
| Bí cinnte go bhfuil ainmneacha agus seoltaí na bpáirtithe uile comhsheasmhach ar fud na ndoiciméad go léir | 
| Cinntigh gurb ionann an duine sa Bhanna agus an duine dá dtagraítear sa deimhniú báis agus sa Mhionn. | 
| Ní mór gach difríocht in ainmneacha agus seoltaí a thabhairt sa Bhanna | 
| Ní mór don tsuim phionósach a bheith dhá oiread Luach Comhlán Reatha an eastáit | 
| Caithfear an Banna a shíniú, a shéalú agus a sheachadadh – ní ghlactar leis faoi mhionn | 
| Caithfear séala a bheith ceangailte leis an mBanna | 
| Caithfear banna a fhorghníomhú os comhair an Choimisinéara/Dlíodóra atá ag Cleachtadh a Ghairme céanna ar cuireadh an mionn faoi mhionn os a chomhair | 
| Más iarratas é a bhfuil uacht ceangailte leis, scrios an tagairt d'abairt leathdheireanach maidir le: cruthú na huachta a cheadú | 
Cumhacht Aturnae
I gcúinsí áirithe, féadfaidh Aturnae iarratas a dhéanamh thar ceann duine eile. Is féidir é seo a dhéanamh bíodh Uacht ann nó má fuair an duine atá marbh bás gan tiomna. Cumhacht Aturnae (Uacht Ceangailte).
| Cásanna inár féidir go dtarlódh sé seo | Riachtanais | 
| Tá an duine atá i dteideal ina chónaí thar lear | 
			 Cumhacht Aturnae arna forghníomhú mar is ceart a chaithfear a léiriú mar is ceart sa Mhionn. Mionn Riarthóra a bhfuil Uacht Ceangailte Leis (iarratasóir amháin) nó Mionn Riarthóirí a bhfuil Uacht Ceangailte Leis (níos mó ná iarratasóir amháin) 
 Ní mór gach duine a bhfuil teidlíocht roimh ré acu agus gach duine a bhfuil teidlíocht chomhionann acu agus atá ina gcónaí sa dlínse seo a ghlanadh as 
 Tá an teideal díreach mar is gnách agus an iarratasóir a thuairiscítear mar “an Coiste arna cheapadh go dleathach ar son … ............ an t-aon seiceadóir/leagáidí agus réadtiomnaí iarmharach/deartháir dleathach etc., etc. ar ordú na hOifige Probháide dar dáta an… .. Lá de… ...... " Tabhair faoi deara, má tá Cumhacht Aturnae os cionn 1 bhliain d’aois, caithfear litir a sholáthar ag deimhniú go bhfuil an Deontóir fós beo agus go bhfuil an Chumhacht Aturnae fós i bhfeidhm  | 
		
| Tá an duine atá i dteideal iarratas a dhéanamh ina c(h)ónaí in Éirinn ach faoi mhíchumas fisiciúil a fhágann nach féidir leis/léi an t-eastát a riar | 
			 Cumhacht Aturnae arna fhorghníomhú mar is ceart a chaithfear a léiriú mar is ceart sa Mhionn. Mionn Riarthóra a bhfuil Uacht Ceangailte Leis (iarratasóir amháin) nó Mionn Riarthóirí a bhfuil Uacht Ceangailte Leis (níos mó ná iarratasóir amháin) Ní mór gach duine a bhfuil teidlíocht roimh ré aige agus gach duine a bhfuil teidlíocht chomhionann acu agus atá ina gcónaí sa dlínse seo a ghlanadh as Tá an teideal díreach mar is gnách agus an t-iarratasóir a thuairiscítear mar “an Coiste arna cheapadh go dleathach ar son … ............ an t-aon seiceadóir/leagáidí agus réadtiomnaí iarmharach/deartháir dleathach etc., etc. ar ordú na hOifige Probháide dar dáta an… .. Lá de… ...... " Tabhair faoi deara, má tá Cumhacht Aturnae os cionn 1 bhliain d’aois, caithfear litir a sholáthar ag deimhniú go bhfuil an Deontóir fós beo agus go bhfuil an Chumhacht Aturnae fós i bhfeidhm  | 
		
Tréigean
Coiste
Nuair nach bhfuil an duine atá i dteideal iarratas a dhéanamh ar Dheontas ar a chiall, is féidir le duine iarratas a dhéanamh thar a cheann. Is féidir é seo a dhéanamh bíodh bhfuil uacht ann nó má fuair an duine atá marbh bás gan tiomna
| Riachtanais | |||
| Mura bhfuil an duine atá i dteideal ina Choimircí Cúirte | Ordú Oifigigh Probháide (cliceáil anseo chun an nós imeachta a aimsiú) | Ní mór gach duine a raibh teideal acu roimhe seo a ghlanadh as | Tá an teideal díreach mar is gnách agus an t-iarratasóir a thuairiscítear mar “an Coiste arna cheapadh go dleathach ar son … ............ an t-aon seiceadóir/leagáidí agus réadtiomnaí iarmharach/deartháir dleathach etc., etc. ar ordú na hOifige Probháide dar dáta an… .. Lá de… ...... " | 
| Má tá an duine atá i dteideal ina Choimircí Cúirte | Teastaíonn Ordú Cúirte. Déan teagmháil le Office of Wards of Court le mionsonraí a fháil | Ní mór gach duine a raibh teideal acu roimhe seo a ghlanadh as | Tá an teideal díreach mar is gnách agus an t-iarratasóir a thuairiscítear mar “an Coiste arna cheapadh go dleathach ar son … ............ an t-aon seiceadóir/leagáidí agus réadtiomnaí iarmharach/deartháir dleathach etc., etc. ar ordú na hOifige Probháide dar dáta an… .. Lá de… ...... " | 
Caomhnóir
Nuair atá an duine atá i dteideal iarratas a dhéanamh ar Dheontas faoi 18 mbliana, is féidir le duine iarratas a dhéanamh thar a cheann (Caomhnóir). Is féidir é seo a dhéanamh bíodh uacht ann nó fuair an duine atá marbh bás gan tiomna
| Riachtanais | ||
| Ordú Oifigeach Probháide (cliceáil anseo don nós imeachta a aimsiú) | Ní mór gach duine a raibh teideal acu roimhe seo a ghlanadh as | Tá an teideal díreach mar is gnách agus an t-iarratasóir a thuairiscítear mar “an Coiste arna cheapadh go dleathach ar son … ............ an t-aon seiceadóir/leagáidí agus réadtiomnaí iarmharach/deartháir dleathach etc., etc. ar ordú na hOifige Probháide dar dáta an… .. Lá de… ...... " |